Friday, April 18, 2008

Hindu Sanskrit House Names

Luca Tescaroli



May 22, 2003 Dear Dr. Luca Tescaroli,
turn attention to his loyal following, they are worried by the silence, which three months ago following the letter (attached) that as s 'apparent dalle ricevute Postali ho spedito alle Sue colleghe della Procura di Caltanissetta in data 20 febbraio 2003.

Senza nulla togliere al rispetto personale ed Istituzionale per le Sue colleghe, da circa due mesi, giorno e notte mi chiedo: << perchè le fondate ragioni dei sospetti, d’un fatto così grave non vengono colti immediatamente dai Magistrati?..> >

Le Sue colleghe sanno, che sono un uomo a rischio, sanno pure che, là dove avessi ragione la mia vita varrebbe ancora molto meno.


Le mie battaglie contro “cosa nostra” è contro l’infame corollario che, ne utilizza le funzioni regolatrici per gestire senza alcuna opposizione sociale, le nefandezze socio-economiche, ambientali è politiche; sono costellata da troppe omissioni Istituzionali, che nei fatti hanno sempre agevolato criminal activities and covered the responsibilities of those actors union, political and economic, which have made use of those functions.

I like to think that your colleagues, are faced with something so serious, are legitimately engaged in trying to understand if they are worthy of credibility and / or even if my determination to be ruled by petty purposes, but I ask you: << là dove questa ipotesi dovesse essere riscontrata, non sarebbe più facile per Esse verificarla, dopo aver imprigionato le mie dichiarazioni dentro gli inoppugnabili verbali giudiziari?...>>


Mine is a very strong conviction, and a damn suspect, who can argue and document thanks to the careful re-reading my notes: I can explain with great serenity because only 9 years away from the carnage of D ' Amelio I knew and could understand pittoricamente il quadro, che mi tormenta giorno e notte: uno scenario che più cerco di sbiadire con i colori della ragione è più quest’ultima mi piange davanti, chiedendo Giustizia.

Non chiedo l’impossibile, ne tantomeno ho l’intenzione di mettere in discussione la mia e/o altrui onorabilità: chiedo solo d’essere ascoltato serenamente (finchè sono in vita) per mettere a verbale le cose che ho da dire, per (là dove avessi ragione) garantire Giustizia a Paolo Borsellino ed ai Poliziotti, uccisi quel maledetto 19 luglio 1992 in via D’Amelio, a Palermo.

Dottor Tescaroli, oltre a pregarLa di contattare le Sue colleghe, la prego anche di notiziare di questi fatti the National Prosecutor Pierluigi Vigna: I think of when I think they're right, it would be a good thing, that my funds to investigate and suspect documents, a prosecutor was far from Sicily, and this for more secure institutional actors that must be examined, the context and the characters that I want and I have to bring to the attention of the judiciary is to make sure that the truth is sought, without those historical conditions, in Sicily already, by Emanuele Notabartolo killed February 1, 1893; at Portella delle Ginestre to the massacres of 1992 in Palermo has always been mortified and archived in the slums of the mysteries.

still await a hopeful sign, an act concrete is of good will until next July 19, then no one can accuse me of anything or nothing, where you continue to evade this, my legitimate request, I feel to have the duty to denounce publicly the facts to the citizens of this country and anyone in the world love the Truth and Justice.
If, as I firmly believe, that was true, Paolo Borsellino and five police were killed to defend my reasons, nothing and nothing will stop me, not even the dead friend ... Sincerely
GioacchinoBasile

0 comments:

Post a Comment